Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search
Journal : AL-FIKRAH: Jurnal Studi Ilmu Pendidikan dan Keislaman

Nilai-Nilai Pendidikan Krakter dalam Novel Negeri 5 Menara Kulsum, Ummu
AL-FIKRAH: Jurnal Studi Ilmu Pendidikan dan Keislaman Vol. 1 No. 2 (2018)
Publisher : Pendidikan Agama Islam

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (280.89 KB)

Abstract

Novel is one type of literary work that is very useful, through moral values that are presented can beused and learned by the reader.The Researcher conducted this research to identify and describe the values of character education thatappears in the land of five towers novel based on Thomas Lickona’s Theory. It is a content analysis byusing qualitative approach. Therefore, to collect the data that concerns with the values of charactereducation, the researcher uses observation text.The result of this research shows that the values of character education in this novel concern therelation between parents and children, attitude toward friends, teachers or others. Those values ofcharacter education area delivered indirectly. So, the story and the attitudes of the figures areinterpreted by the researcher to describe the values of character education dealing with the theory ofThomas Lickhona.Based on the result of this research, it is suggested to the readers of novel to understand the values ofcharacter education in the novel. So, they can learn and adopt that values of character education intheir life.
The Correlation Between Vocabulary Mastery and Translation Accuracy of Students at English Language as Foreign Application Standard (Elfast) Pare Kediri Kulsum, Ummu
AL-FIKRAH: Jurnal Studi Ilmu Pendidikan dan Keislaman Vol. 3 No. 1 (2020)
Publisher : Pendidikan Agama Islam

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Translation is one of important knowledge which has to be mastered by the language learners, especially English Learners. The English learners will need some English books to enrich their knowledge. By having a good translation, the learners can transfer the content of the book correctly. Mastering vocabulary is very important in doing translation. The translator cannot always depend on the lexical meaning which were provided in the dictionary. The translator have to find the equivalence meaning in the translation in order the readers can read the target language as like they read the original. There are two problem statements in this study. The first one is whether the more vocabulary students have, the more their translation accuracy or not. The second is how significant is the correlation between vocabulary mastery and translation accuracy of students translation class at English Language as Foreign Application standard at ELFAST Pare Kediri. Population of this research is a whole number of the students who join translation (practice) subject which consist of one class with only 17 students of 2015 academic year. The instruments that were used in this research are documentation and tests (vocabulary mastery test and translation accuracy test). The obtained data of tests was analyzed by using statistic corelation product moment formula. The result showed that the more vocabulary of students have, the more their translation accuracy; and there is a significant correlation between vocabulary mastery and translation accuracy of students translation class at English Language as Foreign Application standart (ELFAST) PARE KEDIRI with high interpretation either in significant level of 5% or 1%. It was proven by the result of the obtained data, rxy is greater than rtable (0,805>0,482 or 0,606). It can be drown a conclusion that the students’ translation accuracy is very much influence by the amount of vocabularies they have. So, if the students want to increase their translation accuracy, the first step that should be done is increasing their vocabulary mastery. Then, increase the other factors that can influence their translation accuracy, such as grammar or syntax, morphology, semantic, etc.